Artículos digitales
|
Escrito por Luis de Vega
|
miércoles, 24 de junio de 2009 |
Fuente: La Frontera débil
El gentilicio "ifneño" no aparece en el diccionario, pero es la
manera empleada por casi todos, incluso los que son de Ifni.
Aquí comienza la galería de retratos:
|
|
|
MOHAMED BENDAOUID (1935). Lo he retratado ante una de
las jaulas del antiguo Parque Municipal de Sidi Ifni, donde suele
solearse. Trabajó cuatro años con los españoles de
albañil y de peón haciendo carreteras. "Cuando se fueron
los españoles los animales del parque acabaron hechos
pinchitos", me dice el joven que hace de intérprete.
|
|
FÁTIMA EL MALEK (1941). La retrato en la puerta
de su casa, delante de la antigua pista del aeropuerto. Es viuda e hija
de militares del Grupo de Tiradores de Ifni. Lleva años
reclamando a España la paga que recibía su marido.
|
|
|
|
MOHAMED EL MANSURI, conocido como Hamudi, (1950). Quedo
con él a primera hora de la mañana en el hotel Suerte
Loca, una institución local. Llega borracho, pero es un
torbellino de datos en su español con acento gallego herencia de
su trabajo de marino. "Soy ifneño, medio español medio
marroquí". Pelea por la nacionalidad española.
|
|
MOHAMED LAAMÍN (1932). Lo fotografío en
casa de un amigo en el barrio de Colominas. Fue taxista en la
época española. No recibe paga. Guarda sus papeles de
entonces, como muchos en la ciudad, por si algún día le
valen para reclamar.
|
|